Un ghid cuprinzător de proiectare pentru clienții multinaționali de site

Dacă vă abonați la un serviciu dintr-un link de pe această pagină, Reeves and Sons Limited poate câștiga un comision. Vezi noastre declarație de etică.

Proiectarea pentru un client corporativ major cu o prezență de afaceri multinaționale este o experiență destul de diferită față de proiectarea pentru afaceri mici.

Vestea bună este că bugetul poate fi mult mai mare. Vestea posibil să nu fie atât de bună (în funcție de modul în care privești lucrurile) este că așteptările vor fi, de asemenea, mult mai mari.

Acest lucru vă poate pune multă presiune. Dar dacă ești cu adevărat încrezător în abilitățile tale, această presiune nu va fi o povară pentru tine, te va conduce la cote mai mari.

Pur și simplu, să fi primit slujba ar trebui să-ți faci bine încrederii în acest moment, dar înainte de a galopa înainte și a semna acel contract, încetinește un moment și gândește-te bine.

Trebuie să fii complet sincer cu tine dacă te simți cu adevărat capabil să oferi un rezultat satisfăcător.

You don’t want to end up in a situation like Irish company Datalex who were trimis în judecată de Flight Center (o agenție de turism cu sediul în Australia) în valoare de 15 milioane de dolari pentru că nu și-au respectat promisiunea de a dezvolta un sistem de rezervare online pentru ei.

Datalex a soluționat problema în afara instanței pentru o sumă mai mică, în funcție de propria lor comunicatul de presă.

Mind you, the widespread publicity from this case doesn’t seem to have done a lot of harm, since they’re now reputedly bringing in revenues of 25-50 de milioane de dolari pe an.

But you can’t count on that kind of result, so remember to follow the most important rule of business, which is never to make a promise that you can’t keep.

It’s not necessarily a scenario you need to fear even if your client’s expectations of you are bigger than your own. There’s more than one way to achieve the goal, you just need to make sure you don’t spend too much time pursuing the wrong ways.

Bugetele mai mari înseamnă mai multă libertate

Being able to work on a project with a five figure budget makes a distinct change from what you have probably become accustomed to. And if they haven’t promised you at least five figures for the budget, you definitely should not be accepting the job, no matter how much prestige may be attached to the possible association between your name and theirs.

This is because a company that tries to scrimp and save is a clear danger sign that they are going to give you trouble later on. It’s seriously not worth the trouble, and that is advice so valuable we should have an insurance policy on it.

Avantajul evident al bugetului mai mare este că puteți depune mult mai multă muncă și grijă la proiect fără ca acesta să devină împovărător. Celălalt avantaj este că atunci când găsești o sarcină care crezi că va fi prea provocatoare pentru abilitățile tale, poți aduce cu ușurință ajutor suplimentar.

De asemenea, înseamnă că vă puteți permite să plătiți pentru servicii terțe suplimentare care, așa cum vom vedea, sunt adesea mai necesare pentru multinaționale decât pentru un client mediu al site-ului web.

Just because you’ve got a bigger budget doesn’t mean it’s retirement level income

Yes, you may make more profit than you usually do, but the whole point of a big budget is that you’re supposed to spend it to the benefit of your client, not blow it all on extravagant celebrations or personal indulgences.

That Wolf of Wall Street movie isn’t a role model for how you’re meant to behave once you hit the big end of town.

Before accepting the job, you should have already worked out approximately what you’ll be doing for the client and approximately what it’s going to cost.

La aceasta, ar trebui să adăugați întotdeauna despre 15 până la 20% ca a buffer, just in case you made any under-estimations (that’s an especially nasty place to find yourself in, listen to the voice of experience here).

Then you factor in a percentage for your profit. It’s best not to be greedy, but obviously also even a smaller percentage of this budget is going to be quite nice for padding out your bank balance.

If you try and be silly about things, the client is going to know. You’ve got to be reasonable in your costings and you should be prepared to justify the costs to the client. Having that information to hand is really important, because if you can’t answer questions you’ll look unprofessional, and in the worst case scenario they may even think you’re a bit shifty.

You shouldn’t scrimp on the expenses, either

Lăsând deoparte nepotismul și norocul orb, clientul tău te-a ales probabil pentru că a crezut că ai putea fi persoana sau echipa potrivită pentru job. Ceea ce vrei cu adevărat să muncești din greu imediat ce ajungi în acest punct este să nu-i dezamăgi.

Remember, if you do a good job here, it may be the first of many such jobs that comes your way. So be prepared to invest whatever it takes to give them a top quality result. Don’t hire second-rate talent for something that requires first-rate just so you can save a small sum.

Site-urile multinaționale sunt MARI

Whereas (if you don’t count blog pages) the average small business website can usually be covered in about five pages, it’s not unusual for a multinational site to be over 200 pages.

De obicei, cel puțin, va trebui să creați o versiune a site-ului pentru fiecare regiune sau țară în care este stabilită afacerea și este posibil ca aceste versiuni să nu fie neapărat aceleași.

The increased size usually means you have to send a lot more time on planning, and especially you will need to put time into planning the navigation structure. Content planning is also important, as we’ll discuss in the next section.

Internaționalizarea înseamnă mai mult decât un limbaj

Există câteva greșeli comune făcute de proiectanții de site-uri destinate publicului internațional, dintre care unele includ:

  • Thinking they don’t need to translate language at all
  • Bazându-se pe traducerea automată, cum ar fi pluginurile Google Translate sau WP
  • Furnizarea numai a limbii oficiale a unei țări
  • Folosind codul pentru a ghici cu ce limbă ar trebui să fie prezentat mai întâi utilizatorul
  • Traducând doar unele lucruri, atunci când nu există motive întemeiate să nu traducem totul
  • Translating things that aren’t supposed to be translated (like brand names)
  • Traducere literală cuvânt cu cuvânt în loc să păstreze sensul și contextul original
  • Am uitat să ajustați data, ora, moneda și numărul formats.
  • Ignorând sensibilitățile locale, credințele, superstițiile și restricțiile religioase sau legale
  • Nu se include conținutul care arată clientul ca participant activ în comunitatea locală
  • Ignorarea statisticilor demografice regionale

Lista de mai sus nu este neapărat exhaustivă, dar fiecare articol care se află acolo reprezintă o greșeală gravă pe care trebuie să o evitați.

Without a doubt, the worst item on that list is the fourth item: using code to guess the user’s language. Despite how overwhelmingly stupid it is to do that, many of the biggest international websites make that exact mistake.

doc113img02

Afișat mai sus, Google a greșit. Arată mai jos, Google agravând situația. Nu ghiciți niciodată limba în funcție de regiune.

A traveler is more likely to need to do a translation than somebody who already resides in the region, so they’re even targeting the wrong demographic by defaulting to the local language. It should of course be a simple task to find their own language and switch to it, but this should not be automatic.

doc113img03

The golden rule of international websites is that the first language any user encounters must be English. That probably contradicts a lot of what you’ve read before on the subject. A great many writers and self-proclaimed experts will advise you to present web content in the user’s own language, however this is flawed advice for these reasons:

  • Nu puteți ghici cu exactitate ce limbă vorbește un utilizator în funcție de locația sa geografică. Nu numai că există multe limbi și dialecte posibile vorbite într-o singură regiune, dar și oamenii călătoresc, un concept pe care multe companii mari din afara industriei de turism par să-l aibă pentrugotten.
  • Users expect a multinational site to be presented to them in English first, and they’ll often be disappointed to find that’s not the case. This is especially so in many Asian countries, where it’s even possible that the user will not believe the site is authentic if they don’t see English before anything else.
  • Este posibil ca utilizatorii să nu fie de fapt în locația indicată de adresa lor IP. Unii utilizatori se conectează prin conexiuni proxy și VPN sau pot folosi software cum ar fi TOR cu același efect.

Users from regions where English is not the primary language will usually look for a language selector on the page, and they’ll be disappointed if they don’t find one.

Aceasta este a doua regulă, după ce a făcut engleza limba principală, este că trebuie să aveți traduceri pentru cel puțin fiecare regiune în care operați și, de preferință, pentru multe mai multe regiuni. A treia regulă este că acestea trebuie să fie traduceri autentice, niciuna din acele prostii automate pentru un site de afaceri de nivel înalt, cu un buget decent.

Here’s an example of the right way to handle the user’s entry to your site. First, provide language selection:

doc113img04

Apoi, furnizați regiunea sau țara, dacă este necesar:

doc113img05

And of course always provide a way to repeat the language selection, just in case the user didn’t really mean to select Swedish as the language setting.

Study each region you’re developing for, or hire expert advice

Înțelegerea audienței este un factor major în comunicarea de succes și orice companie sensibilă va fi dispusă să facă orice ajustări necesare pentru a se asigura că mesajul lor nu se pierde într-o mare de preocupări cu privire la lucruri precum culorile, fonturile și siglele pe care le-au folosit. site-ul lor.

Matters of “policy” should never trump matters of diplomacy, and therefore every regional version of the website must be carefully tuned to match the vibe of the place where it’s being viewed.

It’s understandable that you may not have a thorough understanding of the various differences that exist in each region, which is why it can make sense to hire experts to advise you. This would save you a lot of research and potentially help you avoid costly mistakes.

Această sensibilitate se aplică nu numai la ceea ce spui, ci și la ceea ce arăți. Aceasta include produsele pe care le-ați putea oferi. De exemplu, Rexona oferă o gamă de produse antiperspirante cu formulări de iluminare a pielii nu foarte solicitate într-un loc precum Luxemburg, dar foarte căutate în multe zone din Asia.

Faceți site-urile regionale nu prea diferite de site-urile pe care le creați pentru alte regiuni

If the US or UK version of your site features 3D walk-around animations for every model you sell, so should the Indian, Brazilian, Japanese, and Swedish versions of your site. Anything else may be interpreted as disrespectful, and besides, you included those animations on the other version of the site for a reason. If you sell different models in different countries, that’s no excuse for not providing the same user experience.

Sites can have different content for different regions, or even a different site design, but the user shouldn’t feel that they’re getting a watered down version of the site. They should feel that your client considers them equal to any other potential customer from any region.

Cel mai greu este să începi

As you will have noticed, the only difficult part to all this—as long as you’re prepared to spend generously and you put the required effort into planning—is securing the contract in the first place. Get that part right, and the rest should just fall neatly into place.

Înainte ca cerneala să fie uscată pe contract, aceștia sunt pașii esențiali pe care trebuie să îi faceți:

  • Obțineți un depozit important sau o plată importantă de la clientul dvs.
  • Take stock of your team’s skills, plan ahead for any outsourcing
  • Stabilește-ți obiective ferme și angajează-te să le atingi
  • Angajați personal temporar suplimentar pentru a vă ocupa de toate joburile minore pe care le faceți în mod normal

The reason for the last item on that list is that it doesn’t make sense to deploy your A-Team on B grade projects, but you can’t afford to disappoint any existing clients that you already have. The solution is to have those clients taken care of by your temp workers so you can focus all your attention on the job that has the potential to provide a new direction for your business to grow in.

Bogdan Rancea

Bogdan este membru fondator al Inspired Mag, acumulând aproape 6 ani de experiență în această perioadă. În timpul liber îi place să studieze muzică clasică și să exploreze artele vizuale. Este destul de obsedat și de fixe. El deține deja 5.

Comentarii Răspunsuri 0

Lasă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate *

Evaluare *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Aflați cum sunt procesate datele despre comentarii.