Weglot 검토: 알아야 할 모든 것

이 페이지의 링크에서 서비스에 가입하면 Reeves and Sons Limited가 수수료를 받을 수 있습니다. 우리의 윤리 성명서.

현재 온라인 상점을 운영하고 있다면 잠시 시간을내어 분석을 확인하십시오. 대부분의 고객은 어디에서 왔습니까? 대부분의 고객은 비즈니스를 수행하는 국가 출신 일 것입니다.하지만 다른 무작위 국가에 대해 적절한 숫자를 얻을 가능성이 있습니다. 그 사람들은 또한 귀하의 언어를 사용하여 귀하의 웹 사이트를 탐색하고 매력적이라고 ​​생각하는 항목을 구입할 수 있습니다.

하지만 당신의 언어에 익숙하지 않은 같은 나라의 사람들은 어떻습니까? 그들은 당신의 웹 사이트를 이해할 수 없습니다. 이 가상의 외국이 잠재력을 보여주고 있다는 것이 분명하기 때문에 그것은 문제입니다.

예를 들어 미국에서 사업을 운영한다고 가정 해 보겠습니다. 여성용 하이킹 장비를 판매하는 온라인 샵입니다. 이들은 인성과 땀 흡수 능력으로 유명한 고급 제품입니다. 독일의 여러 사람들이 귀하의 제품을 구매하고 있습니다. 말이 되는군요. 독일인은 야외 활동을하며 많은 사람들이 영어를 사용합니다. 유일한 문제는 독일인의 상당수가 영어를 잘 모른다는 것입니다. 콘텐츠가 해당 언어로 표시되면 얼마나 많은 독일 고객을 확보 할 수 있을지 상상해보십시오.

이 딜레마에 대한 몇 가지 해결책이 있습니다.

  • 국가별로 지정된 별도의 웹 사이트를 구축하십시오.
  • 번역 앱을 설치하거나 plugin 콘텐츠를 수동 또는 자동으로 번역합니다.

두 번째 솔루션은 두 개의 분리 된 웹 사이트를 유지 관리하는 대신 비즈니스에 소비하는 시간을 절약하기 때문에 가장 매력적으로 들립니다. 같은 솔루션 웨글로t 기술 지식 없이도 수동 번역과 자동 번역이 가능합니다. 즉, 밤새 국제 비즈니스가되도록 확장 할 수 있습니다.

이 Weglot 검토에서 우리는 인기있는 번역 도구의 모든 기능을 다루고 그것이 당신에게 맞는 번역기인지 아닌지를 보여줄 것입니다.

Weglot 작동 방식 및 제공되는 기능

Weglot 번역 단순화 전용 앱입니다.

비주얼 편집기 또는 웹 사이트 빌더와 동기화되는 앱을 통해 수동 번역의 정확성을 모두 얻을 수 있습니다.

Weglot은 다국어 웹 사이트 설정이 쉬워야한다고 믿기 때문에 앱은 설치가 쉽고 거의 모든 웹 사이트 및 CMS 기술과 호환됩니다. 전체 시스템을 XNUMX 분 이내에 가동하고 실행할 수 있습니다.

Weglot은 Shopify 앱, 워드프레스 plugin및 BigCommerce 앱. 따라서 해당 플랫폼에서 코드를 어지럽힐 필요가 없습니다. 앱을 설치하거나 plugin 번역을 시작하도록 설정을 구성합니다. 이러한 각 앱은 놀라운 평점과 리뷰를 보유하고 있으므로 문제를 해결할 수 있습니다.

올인원 Weglot 플랫폼을 사용하면 모든 번역 옵션을 한곳에서 쉽게 관리 할 수 ​​있습니다. 즉, 여러 도구 사이를 이동할 필요가 없습니다. 기능은 다음과 같습니다.

  • 빠르고 쉬운 설치 과정 XNUMX 분도 채 걸리지 않습니다. 복잡한 코딩에 대해 걱정할 필요가 없습니다. 언어 전환기를 즉시 가동하고 실행할 수 있습니다.
  • 자동 콘텐츠 감지: 사람이 직접 번역 할 필요가없는 경우 웹 사이트의 모든 콘텐츠를 자동으로 감지하여 자동으로 번역하도록 Weglot을 설정할 수 있습니다.
  • 팀 협업 도구: 백엔드에서 팀을 원활하게 운영하기 위해 팀원 및 기타 전문가를 초대하여 Weglot 내에서 협업 할 수 있습니다.
  • 여러 언어: 100 개 이상의 옵션 목록에서 새로운 언어를 선택합니다. 번역 된 모든 콘텐츠가 게시되기 전에 검토하고 편집 할 수도 있습니다. Shopify, WordPress 또는 WooCommerce 웹 사이트를 방문 하십시오.
  • 우수한 프런트 엔드 경험: 자동 번역과 사람 번역 중에서 선택하여 고객에게 최상의 경험을 제공 할 수 있습니다. 자동 번역은 Microsoft 및 Google을 포함하여 웹에서 최고의 기계 학습 도구 중 일부에서 제공됩니다.
  • 상황에 맞는 편집기: Weglot 컨텍스트 내 편집기를 사용하여 컨텍스트를 염두에두고 콘텐츠를 번역 할 수 있습니다. 비주얼 편집기는 웹 사이트가 어떻게 보일지 알 수 있도록합니다.
  • 전문가와의 접촉: Weglot의 번역 서비스는 모두 자동화되어 있지 않습니다. Weglot 지원 팀의 지원을 잠금 해제 할 수도 있습니다.
  • 방문자 자동 리디렉션. WordPress 번역을 최대한 활용하고 싶다면 plugin, 이를 사용하여 선호하는 언어에 따라 청중에게 적합한 페이지를 자동으로 제공합니다.
  • 모든 고객을위한 현지화 된 경험: 고객 여정의 모든 부분을 잠재 고객에게 맞춤 설정할 수 있습니다. 여기에는 이메일 확인, 랜딩 페이지 등의 번역이 포함됩니다.

Weglot 다국어 SEO에 대한 Google 모범 사례 지침에 따라 SEO 친화적이고 최적화되었습니다.

  • 콘텐츠는 서버 측에서 번역되므로 Google 및 기타 검색 엔진은 클라이언트 측에서만 번역하는 JavaScript 솔루션과 달리 번역 된 버전을보고 색인을 생성 할 수 있습니다.
  • 하위 폴더 (예 : 프랑스어 및 스페인어 버전의 경우«/ fr 또는 / es»)로 최적화 된 다국어 아키텍처를 자동으로 생성합니다. Google에 따르면 페이지의 각 버전에 대한 전용 URL이 있어야합니다. 하위 폴더를 사용하면 각 언어에 대해 하나의 URL을 가질 수 있습니다.
  • HTML 코드에 href lang 태그를 자동으로 추가하면 Google에서 페이지의 다른 버전을 사용할 수 있으며 크롤링하고 색인을 생성해야한다는 것을 Google이 알 수 있습니다.
  • SEO 태그가 번역되었습니다.

웨글 가격

Weglot 무료 플랜에 가입 할 수있는 옵션이 제공됩니다. 프리미엄 플랜을 맛보고 싶다면 10 일 무료 평가판도 있습니다.

Weglot 번역의 무료 버전 plugin 소프트웨어가 자신에게 적합한지 확신이 서지 않을 때 소프트웨어를 맛볼 수 있는 좋은 방법입니다. 그러나 대부분의 무료 서비스와 마찬가지로 수행할 수 있는 작업에 몇 가지 제한이 있습니다. 이 전문 번역 도구를 사용하면 한 가지 언어만 번역할 수 있습니다. 또한 작업할 단어는 2000자에 불과합니다.

계획에 대한 단어가 부족하면 유료 서비스로 업그레이드해야합니다. 물론 랜딩 페이지 나 단일 제품 페이지 만 번역하고 싶은 경우 Welgot의 무료 버전이 적합합니다. 프리미엄 플랜 중 하나를 테스트하고 무엇이 효과가 있는지 확인하려는 경우 모두 10 일 무료 평가판이 제공됩니다.

Weglot 가격 책정의 가장 큰 장점은 간단하다는 것입니다. 지출하는 금액은 번역하려는 언어 수와 프로젝트에 포함 된 단어 수에 따라 다릅니다. 예를 들어 WordPress 웹 사이트에서 한 언어를 번역하려는 경우 연간 99 유로의 "Starter"패키지로 시작할 수 있습니다. 이것은 최대 10,000 개의 단어를 포함합니다.

사용 가능한 패키지는 다음과 같습니다.

  • 입문: 99 단어 및 10,000 개 언어 번역 옵션에 연간 1 유로
  • 근무지에서 발생: 190 개 번역 언어에 대해 연간 3 유로, 최대 50,000 단어
  • 찬성: 최대 490 단어 및 200,000 개의 번역 된 언어에 대해 연간 5 유로.
  • Advnaced: 최대 1,990 백만 단어에 대해 연간 1 유로 및 10 개의 번역 된 언어
  • Enterprise: 맞춤 언어 및 단어 수에 대해 4,990 유로부터 시작

엔터프라이즈 패키지는 오늘날 Weglot에서 가장 비싼 옵션입니다. 예전에는“Corporate”라는 패키지가 있었지만 최근에는 제거되었습니다.

특히 Weglot 앱의 또 다른 변경 사항은 월별 반복 비용 대신 연간 요금을 제공한다는 것입니다.

한 가지 좋은 기능 Weglot 가격 측면에서 볼 때 다국어 사이트에 필요한 단어 수를 추정 할 수 있습니다. Weglot.com 웹 사이트는 단어 수 추정 도구와 함께 제공됩니다. WordPress 사이트에 예상보다 많은 단어가 포함되어 제한을 초과하면 계획이 업그레이드되기 전에 알림을 받게됩니다.

Weglot의 또 다른 장점은 간단한 가격과 사용 편의성 외에도 업그레이드 할 때 다음 계획에 대해 전체 가격을 지불하지 않는다는 것입니다. 이미 더 작은 플랜에 대해 지불 했으므로 해당 플랜과 새 패키지 사이의 나머지 차액 만 지불하면됩니다. 이는 업그레이드가 생각만큼 비싸지 않을 수 있음을 의미합니다.

Weglot Review : 고객 지원은 어떻습니까?

Weglot 고객 지원은 귀하가 지불 한 계정 구독에 따라 다릅니다. 요즘에는 지식 기반을 검색하거나 언제든지 도움말 센터에서 지원에 액세스 할 수 있습니다. 그러나 전체 팀 지원에 액세스하려면 여전히 상위 계층 패키지가 있어야합니다.

인간에서 기계 번역에 이르기까지 모든 것에 액세스 할 수있는 Weglot은 번역을 쉽게 만들어 주므로 너무 많은 지원이 필요하지 않습니다. 코딩 지식이나 CSS 경험이 거의 필요하지 않습니다. 그러나 만일을 대비하여 어떤 종류의 지원을받을 수 있는지 알아 두는 것이 좋습니다.

Weglot의 Starter, Business 및 Pro 버전과 고급 옵션은 모두 이메일 지원을 제공합니다. Enterprise 패키지를 선택하면 기본 이메일 지원을 받게됩니다. 이것은 귀하의 질문에 대한 응답이 더 빠르다는 것을 의미합니다.

좋은 소식은 기본 지원 옵션이 대부분의 문제를 해결하는 데 도움이된다는 것입니다.

기본 지원은 이메일 양식과 지식 기반을 통해 제공됩니다. 따라서 이메일로 보낼 수 있지만 응답 시간은 플랜에 지불하는 금액에 따라 다릅니다.

대부분의 사용자는 Weglot에 문의하기 전에 다음과 같은 주제에 대한 광범위한 주제를 가지고 있기 때문에 지식 기반으로 이동합니다. Shopify, 워드 프레스, 가격 및 번역 관리. 또한 키워드 펀치를위한 검색 창이 있습니다.

전반적으로 Weglot의 고객 지원은 상당히 견고 해 보이며 소셜 미디어 페이지와 풍부한 컨텐츠의 블로그로 보완됩니다.

Weglot을 전자 상거래 번역 도구로 누가 고려해야합니까?

우선, Weglot 온라인 상점만을위한 것이 아닙니다. 모든 일반 비즈니스 웹 사이트가 현지 시장에 초점을 맞추는 것은 아니며 Weglot은 모든 유형의 사이트와 잘 통합됩니다. 또한 일부 지역 상점은 주변 인구에 다양한 언어가 포함되어 있음을 발견 할 수도 있습니다. 사업장 근처에 스페인 동네가 있다면 방치하면 마진이 나빠질 것입니다.

그러나 이것은 전자 상거래 웹 사이트, 이것이 우리가 주로 집중할 대상입니다. 어느 상점에서 Weglot을 고려해야합니까?

그들 모두.

작은 온라인 startup 기본적인 Facebook 및 Google Ads를 사용하더라도 다른 국가에서 흥미로운 리드를 얻을 수 있습니다. 중대형 온라인 상점이 가장 큰 혜택을 받으며 모든 산업이 전 세계를 대상으로 하는 것을 고려해야 합니다. 기부가 있는 자선단체도 plugins는 전 세계에서 방문자를 얻습니다.

Pro 플랜 이상이 있는 경우 둘 이상의 웹사이트에서 Weglot을 사용할 수도 있습니다. 이것은 당신이 당신의 새로운 plugin의 기능을 여러 사이트에서 사용할 수 있습니다. 패키지 허용량을 초과하지 않았는지 확인하려면 계정을 확인하십시오. 또한 귀하의 계정을 사용하여 얼마나 많은 사람들이 귀하의 번역된 콘텐츠를 보고 있는지 확인할 수 있습니다.

간단히 말해, Weglot 번역기를 잊어 버린 경우 테이블에 돈을 남기는 것입니다.

그래서, 줘 Weglot 멀리 떨어진 곳에서 더 많은 고객을 확보 할 수 있는지 확인하십시오. 무료 플랜이 있으므로 잃을 것이 없습니다.

또한이 Weglot 리뷰와 Weglot 도구에 대한 의견을 의견에 알려주십시오.

조 워니 몬트

Joe Warnimont는 전자 상거래 도구, WordPress 및 소셜 미디어에 중점을 둔 시카고 기반 작가입니다. 낚시를 하지 않거나 요가를 하지 않을 때는 국립공원에서 우표를 수집하고 있습니다(주로 어린이용이지만). 조의 포트폴리오를 확인하세요 그에게 연락하고 과거 작업을 볼 수 있습니다.

코멘트 4 응답

  1. 엘 와스무트 말한다 :

    안녕하세요
    현재 언어를 표시하지 않고 내가 선택할 수 있는 언어만 표시할 수 있습니까?
    감사

    1. 보그 단 란 세아 말한다 :

      내가 아는 한, 이것은 가능합니다.

  2. 말한다 :

    안녕하세요 조,
    Weglot 번역기로 어떤 언어를 사용할 수 있는지 알고 있습니까? 그리고 번역이 얼마나 정확합니까(Google 번역이 아니기를 바라면서)?
    좋은 기사, 많은 감사합니다!

    1. 보그 단 란 세아 말한다 :

      닉 안녕하세요.

      여기에 목록 사용 가능한 모든 언어로. 번역이 마음에 들지 않으면 수동으로 콘텐츠를 번역할 수도 있습니다.

      -
      Bogdan – ecommerce-platforms.com의 편집자

댓글을 남겨주세요.

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. *표시항목은 꼭 기재해 주세요. *

평점 *

이 사이트는 Akismet을 사용하여 스팸을 줄입니다. 댓글 데이터 처리 방법 알아보기.